Esistono tanti motivi per disprezzare i politici, anche senza rischiare di cadere nel cliché (stupido, prima ancora che populista) del…
Il tradrittore
Francesco “baro” Barilli è il nostro tradrittore, colui che traducendo tradisce un po’ le intenzioni dell’autore, ma rimette dritto il senso del testo.
Continua a leggere
Cosa ci vai a fare a Gallarate se è morto Battiato?

Continua a leggere
Segreti, silenzi e segnali di fumo

Mai letto Gargantua e Pantagruele? Non preoccuparti, non ti parlerò della monumentale opera di Rabelais, ma di poche pagine del…
Continua a leggere
Ti presento Diego

So cosa ti aspetti. Il gioco «ha detto» / «voleva dire». E siccome dal titolo hai capito che sto per…
Continua a leggere
«Sempre sia lodato!»

1985 o 1986. Legamenti ginocchio e caviglia fuori uso. Ospedale di Cremona. Non ricordo quanti siamo nello stanzone, mi sembra…
Continua a leggere
La monumentale indifferenza del destino

Protagonista: io, vostro Tradrittore. Ho detto: «Il femminismo può essere il motore del cambiamento del mondo.» Volevo dire: «Oggi è…
Continua a leggere
Da cicala a pietra che rotola

Protagonista: Edie Sedgwick. Ha detto: «Warhol riuscì davvero a fottere la vita di un sacco di gente.» Voleva dire: «Maledizione,…
Continua a leggere
La ragazza dalla pelle bruna

Protagonista: “la donna della casa” nel finale de La casa delle belle addormentate di Yasunari Kawabata. Ha detto (rivolta a…
Continua a leggere
Qual è il dito più lungo della tua mano?

Protagonista: un giudice, nel 1997. Ha detto: «Per quell’uomo nessuna pena poteva essere peggiore di quella che si era già…
Continua a leggere
Carambola di citazioni

Il protagonista: Oscar Wilde, 30 novembre 1900. Ha detto (o si dice abbia detto): «O se ne va quella carta…